Translate

вторник, 16 декабря 2014 г.

С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ!

Приближается главный праздник уходящего года, и мы предлагаем Вам перевод самой популярной песенки"Jingle Bells"!
Художественный перевод
(А. Иващенко, Г. Васильев)
1
Как звонко на скаку
Бубенчики звенят,
По свежему снежку
В даль белую манят.
Люблю трезвонить в такт,
Поводьями крутить.
Как здорово вот так
На легких саночках катить…

Припев:
Бубенцы, бубенцы
Радостно галдят.
Звон идет во все концы,
Саночки летят.
Новый год, Новый год
В гости к нам идет!
Весело все вместе мы
Встретим Новый год.

2
Катал однажды я
Подружку на санях.
И выпав из саней,
В сугроб свалился с ней.
Упавши, хохоча, в объятия мои,
Она в сугробе сгоряча
Призналась мне в любви.

Припев.
3
Послушайте меня,
Пока лежит снежок,
Для девушки коня
Впрягите в свой возок
И с ней на всем скаку
Устройте легкий крах.
Пока она лежит в снегу,
Судьба у вас в руках.

Припев.


Комментариев нет:

Отправить комментарий